Сьогодні, 9 вересня, близько 18-ї години на одній із транспортних розв’язок Луцька сталась ДТП — зіткнулись два легковики
29 серпня в Україні вшановують пам’ять загиблих захисників
Роман «Століття Якова» відомого українського письменника з Луцька Володимира Лиса побачив світ у видавництві Познаньського товариства імені Івана Франка.
Про це повідомила на свої сторінці у фейсбуці дружина письменника – літераторка Надія Гуменюк.
«Щойно отримали посилку з Польщі: Познаньське товариство імені Івана Франка надіслало авторські примірники роману «Століття Якова», що побачив світ у їхньому видавництві. Дякуємо товариству! І особлива подяка Анні Корженьовській-Бігун, яка переклала роман. Робота була непростою, адже у тексті багато діалектизмів. Перекладачка намагалася знайти відповідник кожному, зберегти особливий поліський колорит роману. Скажімо, якщо вона не знала, як передати ту чи іншу місцеву назву рослини, згаданої у романі, просила знайти класичний відповідник латиною. Я шукала в інтернеті, а тоді вже пані Анна знаходила відповідну місцеву назву польською. Така відповідальність, скрупульозність, увага до деталей засвідчує, що переклад справді гарний. Побажаємо "Століттю Якова" читацької прихильності на польських теренах», – йдеться у дописі.
©2024 uaGit
Коментарі