Незважаючи на війну в Україні досі лишаються прихильники позиції, що в Україні потрібно прийняти двомовність. На захист цієї ідеї висуваюит приклади інших країн, де затверджені дві офіційні мови. Так деякі беруть, як приклад Бельгію. Де діють французька та нідерландська мови.

Про те, чому нам не підходить приклад Бельгії, особливості прийняття двох мов там та чому інші країни, на відміну від росії, не посягають на двомовні, які мають в собі носіїв тої чи іншої мови, розповів в прямому етері ГІТу мандрівник Дмитро Багаєв.

Щодо ситуації в Україні з мовним питанням Дмитро сказав наступне:

«Офіційна двомовність скоріше за все приведе до ще більшого розділення країни на Схід і Захід. Дві мови призводять до розділення людей . Люди ізолюються в мовній культурі, тому двомовність в Україні не допоможе. Наявність двох мов - це дуже багато додаткового навантаження на законодавство, управління, окремі системи освіти, культура. Цим важко керувати, я не думаю, що Україна здатна керувати двомовними культурами.», - каже експерт.

Деталі у відео.